Another Blue ~もう1つのブルー

俺たちが生きて行くために、今 愛が必要なんだ

are you a designer?

イメージ 1

MySpace」という世界最大のSNSをやっています。

世界規模だけに、いろんな国からメッセージやフレンド申請が届きます。

はっきりいって英語わかんないし(;∀;)
ってか日本語以外はぜんぜんわかんない!?
だから今までは日本語以外のメッセージはスルーしてました。

でもエキサイトhttp://www.excite.co.jp/に[エキサイト翻訳]
っていう便利な機能があることを発見!
英語・韓国語・中国語は簡単に訳せるということで、
オーストリアの女の子からのメッセージに早速応えてみました。

****************************

i like your site→私はあなたのサイトが好きです。
と来たので、

Thank you!と応えて
「インディゴ・ブルーの逆襲」http://www.geocities.jp/denimroad/
「アイコニ」http://iconi.jp/を再度アピールしました。


そしたら・・・


are you a designer?→あなたはデザイナーですか?

と、返事が来たので、

いいえ、私はプランナーです→No, I am a planner

と返事をしたけれど
デザイナーですか?なんて云われるなんて、マジ嬉しい(*^_^*)

外国人もお世辞は得意なのかな?